Blistre?

Voir à la promotion des échecs au Québec !
Avatar du membre
EtienneGuay
Tour
Tour
Messages : 68
Enregistré le : mer. sept. 14, 2005 4:48 pm

Blistre?

Message par EtienneGuay »

Au début je croyais en une blague avec le mot Blistre, ensuite je me suis dit que c'est Charles Tremblay qui devais avoir écrit l'article donc c'est normal qu'il y ai des fautes de français, ensuite j'ai vérifié si le mot existait et si ce n'était pas moi le cave et finalement j'ai écrit pour dire que le mot blistre n'existe vraiment pas (après consultation de deux dictionnaires) et que le mot recherché est probablement Blitz (pour partie rapide). Donc Nicolas, si tu ne veux pas être la rizé du public (comme Charles présentement), change moi cette appélation Blistre pour Blitz ou encore mieux parties rapides. (Si ca te tente bien sur...)

Etienne Guay
Faite attention, la santé tue...
L'Univers est un simple électron.
Avatar du membre
Aristée
Dame
Dame
Messages : 140
Enregistré le : mer. févr. 23, 2005 4:27 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : Jonquière

Message par Aristée »

Au début je croyais en une blague
...à une blague...
Charles Tremblay qui devais avoir écrit l'article
...qui devait...
c'est normal qu'il y ai des fautes
...qu'il y ait...
si tu ne veux pas être la rizé du public
...risée...
change moi cette appélation
...change-moi cette appellation...
Si ca te tente bien sur
...Si ça te tente bien sûr...

Faite attention
...Faites attention...


Tant qu'à y être... :wink:

Je pensais qu'il écrivait Blistre à la blague comme il écrit échestres.

Aristée
Avatar du membre
Sébastien Nadeau
Expert
Expert
Messages : 1080
Enregistré le : jeu. juin 10, 2004 12:49 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : NoName City

Re: Blistre?

Message par Sébastien Nadeau »

EtienneGuay a écrit :Au début je croyais en une blague avec le mot Blistre, ensuite je me suis dit...
Étienne: c'est une blague. Crois-tu vraiment que Nicolas ne connaisse pas le mot « Blitz »? Il a utilisé Blistre à bon escient pour obtenir un effet absurde. Le seul titre: « le début de la fin du recommencement » aurait pourtant du te mettre la puce à l'oreille.

Sébastien
Avatar du membre
Charles Tremblay
Maître
Maître
Messages : 3529
Enregistré le : jeu. avr. 01, 2004 12:42 am
FQE rating : 1606
FIDE rating : S/C
Localisation : Québec
Contact :

Message par Charles Tremblay »

Pour défendre mon titre de risé du public!

Ce soir, Adversité Laval pour blistre et gobe-blistre. Suivi d'un soulage avec de la vrai eau de source étiqueté Labbat.

Au début, vaut mieux être un jambon pour bien manger les pièces peu-importe le résultat. L'important c'est d'avoir du fun à jouer aux échecs! Après cela, tu te perfectionne pour être le boucher à la place du jambon.

Charlo le risé :silly:

...aurait pourtant du te mettre la puce à l'oreille-Sébastien Nadeau

Est-ce possible d'avoir une puce dans l'oreille? :crazyeyes: Espérons que cela ne soit pas douloureux. Si c'est la mère qui lave les oreilles!
Avatar du membre
Sébastien Nadeau
Expert
Expert
Messages : 1080
Enregistré le : jeu. juin 10, 2004 12:49 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : NoName City

Message par Sébastien Nadeau »

J'espère pouvoir aller blistrer ce soir avec les sympathiques compagnons du début de la fin du recommencement de l'Adversité. C'est la plus belle ambiance d'échestres à Québec.

En passant (sans vouloir faire un jeu de mot) est-ce qu'on mange le Roi?

Sébastien
Avatar du membre
Nicolas Fillion
Maître
Maître
Messages : 2159
Enregistré le : dim. sept. 15, 2002 10:07 pm
FQE rating : 1754
Localisation : Pittsburgh, PA
Contact :

Message par Nicolas Fillion »

Salut!

Oh quel scandale! J'ai utilisé un mot qui n'était pas dans le dictionnaire! Ça doit vouloir dire que je ne savais pas qu'il n'existe pas!

Non mais sérieusement, je pensais jamais que quelqu'un me sortirait ce commentaire là! Il me semble tellement évident que mon rapport de tournoi est humoristique, qu'il ne m'était jamais venu à l'esprit que les néologismes puissent être hors contexte. Connaître une langue, ce n'est pas seulement connaître le dictionnaire et le livre de grammaire par coeur. C'est aussi comprendre quels types de déviation des règles sont permises par un contexte, afin d'exprimer la meilleure connotation possible. Il y a tout plein de mot qui n'existe pas officiellement mais qui sont compréhensibles par tous. Et ces mots, ils expriment certains choses à merveilles. Je ne vois donc pas pourquoi je me priverais de leur usage.

Donc, je vais réutiliser le mot blistre autant que j'en aurai envie et que ce terme me sera utile.
Kolya
François Pichette
Roi
Roi
Messages : 526
Enregistré le : mer. févr. 11, 2004 3:09 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : Jamais au même endroit

Re: Blistre?

Message par François Pichette »

EtienneGuay a écrit :j'ai écrit pour dire que le mot blistre n'existe vraiment pas (après consultation de deux dictionnaires)
:?: :shock: :?:

Bel exemple d'une croyance de la linguistique populaire qui continue à être propagée sans tenir debout.

Tu vois un mot et tu dis qu'il n'existe pas. Quand tu vois un meuble ou un homme, est-ce que tu dis aussi qu'ils n'existent pas?

Étienne, les dictionnaires d'usage courant ne présentent qu'un petit pourcentage des mots d'une langue. Et ce ne sont pas des BIBLES.

Ajoute seulement les noms pour le un million de coléoptères dans le Petit Larousse: il aura alors 5 pieds d'épaisseur, coûtera plus de 1000$, et ne se vendra pas. Ces insectes n'existent donc pas??? En tant que lexicographe, on CHOISIT les mots à insérer. Il existe 350 espèces de requins? On se contente de mettre les 10 plus connus. Etc.

Je ne m'étendrai pas davantage sur le sujet.

Conseil utile: diversifie tes sources de renseignements. Les banques de terminologies sont un bon complément (e.g., granddictionnaire.com) ainsi que les ouvrages étymologiques, par exemple l'excellent et incomparable "Französisches Etymolosgisches Wörterbuch" (1948) de Walther Wartburg. Mon intuition me dit même qu'on devrait y trouver "blistre" dans le sens de blessure ou brûlure en moyen français (je vais vérifier).

Conseil utile: diversifie tes sources de renseignements. Les banques de terminologies sont un bon complément (e.g., granddictionnaire.com) ainsi que les ouvrages étymologiques, par exemple l'excellent et incomparable "Französisches Etymologisches Wörterbuch" (1948) de Walther Wartburg. Mon intuition me dit même qu'on devrait y trouver "blistre" dans le sens de blessure ou brûlure en moyen français (je vais vérifier).

D'un ex-lexicographe qui aime les blistres à l'adversité (© Sol, 1970)

François


François
Avatar du membre
Nicolas Fillion
Maître
Maître
Messages : 2159
Enregistré le : dim. sept. 15, 2002 10:07 pm
FQE rating : 1754
Localisation : Pittsburgh, PA
Contact :

Message par Nicolas Fillion »

François Pichette a écrit :à l'adversité (© Sol, 1970)
:)
Kolya
François Pichette
Roi
Roi
Messages : 526
Enregistré le : mer. févr. 11, 2004 3:09 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : Jamais au même endroit

Message par François Pichette »

En corrigeant la faute de frappe dans "Etymologisches", mon paragraphe s'est vu involontairement dédoublé :o SVP, ne pas en déduire que je perds la raison.
François
Avatar du membre
Nicolas Fillion
Maître
Maître
Messages : 2159
Enregistré le : dim. sept. 15, 2002 10:07 pm
FQE rating : 1754
Localisation : Pittsburgh, PA
Contact :

Message par Nicolas Fillion »

François a écrit :En corrigeant la faute de frappe dans "Etymologisches", mon paragraphe s'est vu involontairement dédoublé SVP, ne pas en déduire que je perds la raison.
Une chance que tu as précisé, c'est justement ce que je m'apprêtais à déduire! :)
M: Tous ceux qui dédoublent leurs paragraphes ont perdu la raison.
m: François Pichette a dédoublé son paragraphe.
Donc, François Pichette a perdu la raison. :)

Je trouvais ça tellement évident! :)

Blagues à part:

Larousse Deutsch-Französisches de Wörterbuch:
Blitz: éclair, foudre| der Blitz schlägt ein, la foudre tombe| Blitz getroffen, foudroyé| Par analogie, saillie|Geistesblitze, traits d'esprits.

Quand on est rendu à accepter des mots comme ça dans un sens complètement autre (avec une grande variation sémantique), je ne vois pas pourquoi on refuserait une variation orthographique ne mettant pas en jeu le fait que le mot soit compréhensible.
Kolya
Avatar du membre
François Caire
Expert
Expert
Messages : 885
Enregistré le : dim. sept. 15, 2002 10:33 pm

Message par François Caire »

Ce n'est qu'une simple coquesterie d'auteur.
ConanLeBarbare
Pion
Pion
Messages : 6
Enregistré le : ven. sept. 09, 2005 7:05 pm

Message par ConanLeBarbare »

et que penser de Blitzkrieg
Avatar du membre
Mathieu Cloutier
Roi
Roi
Messages : 496
Enregistré le : mer. août 27, 2003 5:32 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : Devant mon ordi, non mais!

Message par Mathieu Cloutier »

Serait-ce encore un adorateur d'Hitler que nous avons ici? Blitzkrieg, c'était une stratégie allemande durant le début de la deuxième guerre mondiale, non?

Mathieu
Un nom ne veut rien dire sur l'échiquier
Avatar du membre
Nicolas Fillion
Maître
Maître
Messages : 2159
Enregistré le : dim. sept. 15, 2002 10:07 pm
FQE rating : 1754
Localisation : Pittsburgh, PA
Contact :

Message par Nicolas Fillion »

Blitzkrieg, ça veut juste dire "guerre éclair". Genre d'attaque rapide, favorisée par la présence de panzer si on est un adorateur de petite moustache et de certains slogans abrutissants qu'il est préférable de ne pas répéter pour ne pas souiller les oreilles de notre chaste jeunesse.
Kolya
Avatar du membre
Mathieu Cloutier
Roi
Roi
Messages : 496
Enregistré le : mer. août 27, 2003 5:32 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : Devant mon ordi, non mais!

Message par Mathieu Cloutier »

Faudrait pas plutôt dire «chastre» jeunesse? Vous m'avez toutte melé, là!

Masthrieu
Un nom ne veut rien dire sur l'échiquier
Avatar du membre
EtienneGuay
Tour
Tour
Messages : 68
Enregistré le : mer. sept. 14, 2005 4:48 pm

Message par EtienneGuay »

Ouin je vois ce que le monde ont à faire un vendredi jour. Merci pour les informations, je croyais vraiment qu'il y avait faute... Si c'étais une coquetterie d'auteur alors laisser moi rire à mon tour...

Etienne Guay
Faite attention, la santé tue...
L'Univers est un simple électron.
Louis Morin
Roi
Roi
Messages : 440
Enregistré le : ven. oct. 11, 2002 7:29 pm

Message par Louis Morin »

À tous ceux que les néologismes intéressent, je recommande le «Dictionnaire des mots sauvages - écrivains des XIXe et XXe siècles» de Maurice Rheims, aux éditions Larousse (1969). Durant plusieurs dizaines d'années, l'auteur s'est amusé à compiler tous les «mots qui n'existent pas» mais tout de même employés par de grands auteurs. Exemple:

BLITZÉ. J'ai rencontré la petite mort dans l'âme ses yeux bleus pleins de larmes, et comme elle était belle! parmi ce qui reste d'une maison blitzée dans une rue triste de Whitechapel. (Claude Roy, Un seul Poème, p.78). Néologisme. Endommagé par le blitz. À rapprocher de plastic/plastiqué.

Non, je n'ai pas trouvé BLISTRE. Désolé!
Avatar du membre
Serge Champetier
Expert
Expert
Messages : 1313
Enregistré le : mar. sept. 24, 2002 9:44 pm

Message par Serge Champetier »

Endommagé par le blitz. À rapprocher de plastic/plastiqué.
C'est vrai que les horloges en plastique sont parfois plus endommagées par le blitz.
Talk Like a Grandmaster
Avatar du membre
Berto
Cavalier
Cavalier
Messages : 20
Enregistré le : lun. nov. 29, 2004 10:13 pm

Message par Berto »

Je blistre
Tu blistres
Il blistre
Nous blistssons
Vouz blistez
Ils blistrent
Si ça se conjugue, le mot existe :splat:
Blitz 7pm!
A+
Avatar du membre
benoitstpierre
Expert
Expert
Messages : 1169
Enregistré le : lun. juin 07, 2004 3:45 pm
FQE rating : S/C
FIDE rating : S/C
Localisation : oui
Contact :

Message par benoitstpierre »

Je crois que le concept d'attaque éclair a été popularisé par Clausewitz. Une chance, parce sinon qui aurait pensé qu'il faut attaquer rapidement ?
Répondre